近日,有網(wǎng)友反映,位于國際酒店門口紅綠燈的一處路牌出現(xiàn)了拼音錯誤。路牌上益塘景區(qū)的“塘”字,拼音本應(yīng)是“TANG”,但卻少了一個“G ”,變成
“TAN”。太不嚴(yán)謹(jǐn)了......也不知道這種事情是屬于哪個部門管的?無獨有偶,小編發(fā)現(xiàn),在華興北路建設(shè)銀行旁的華僑北街,同樣出現(xiàn)了路牌拼音缺失
的錯誤。華僑北街的“華”,拼音本來是“HUA”,可不知怎么的,變成了“UA”,少了一個“H”。不知道大家還有沒有發(fā)現(xiàn)其他地方有類似的錯誤,希望有
關(guān)部門盡快更正啦~不要影響了五華形象~
如果覺得這篇文章對您有幫助,請打賞支持一下!